Tras la gran noticia del estreno en Netflix de El chico y la garza de Hayao Miyazaki se han dado nuevos detalles sobre su versión en físico. Y es que desde la distribuidora de la obra, Vértigo Films, se ha comentado que la película contará con doblaje al catalán. Este formará parte de la versión física en DVD y en Blu-ray. Así como se ha podido ver, la obra llevará por título El noi i l’ocell. Roser Fité Pingullem, la traductora de la obra, estará doblada por el estudio Audioprojects y bajo la dirección de Quim Roca.
A casa ens agrada Ghibli en català! 🌿
Anem tard però "El noi i l'ocell", la pel·lícula de Hayao Miyazaki guanyadora de l'Oscar, tindrà doblatge en català al DVD i Blu-ray que prepara @FilmsVertigo!
Quina setmana de bones notícies que portem! pic.twitter.com/A3z6BX3j4C— Doblatge d'Anime en Català (@AnimeEnCAT) April 25, 2024
Este es el nuevo trabajo del director de Mi vecino Totoro y El Viaje de Chihiro. Si bien es cierto lleva el mismo título que la novela Kimi-tachi wa Dō Ikiru ka de 1937 de Genzaburo Yoshino, la película es una historia original escrita por el propio Miyazaki. De hecho, el director también se ha encargado del guion y del storyboard. Por su parte, Takeshi Honda se encarga de los diseños de personajes y de la dirección de la animación. A ambos le sigue Atsushi Okui es el director de fotografía. Finalmente, Joe Hisaishi (Mi vecino Totoro, La princesa Mononoke, El castillo ambulante) ha vuelto a colaborar con Miyazaki para componer la música de este film.
Mahito, un joven de 12 años, lucha por asentarse en una nueva ciudad tras la muerte de su madre. Sin embargo, cuando una garza parlante informa a Mahito de que su madre sigue viva, entra en una torre abandonada en su busca, lo que le lleva a otro mundo. El título de la película se basa en la novela de 1937, ‘Kimitachi wa Dō Ikiru ka’ escrita por Yoshino Genzaburō pero la película presenta una historia original que no guarda relación con la novela.
Fuente: Rosa Fité y AnimeenCat
Facebook
Twitter
Pinterest
Instagram
YouTube
RSS