La distribuidora Jonu Media lanzó el martes a través de su plataforma Jonu Play el primer tráiler en castellano del filme Pájaro que trina no vuela: Nubes que se funden. Estrenada en cines en formato VOSE en mayo de este año, la película llega ahora completamente doblada al castellano. Las entradas exclusivas para los primeros pases en Madrid y Barcelona se pueden adquirir junto a la preventa de la Otaku Edition en su página web.
Esta es la primera de las tres películas anunciadas sobre esta obra ambientada en la yakuza japonesa. Nubes que se funden se estrenó en Japón el 15 de febrero de 2020, el mismo día que se anunció su secuela, The Storm Breaks. Una tercera parte de esta adaptación fue confirmada cinco días después. Las tres películas cuentan con una duración de 60 minutos cada una, aunque de momento ninguna de las dos partes siguientes tiene una fecha de estreno. Si os interesa saber nuestra opinión, tenéis la reseña en nuestra web.
El estudio japonés GRIZZLY (OVA de Yarichin☆Bitch-bu) fue quien adaptó la obra original de You Koneda con Kaori Makita en la dirección, tras trabajar como director de episodios en Banana Fish y Yuri!! on Ice. Hiroshi Seko (Ajin, Mob Psycho 100, Seraph of the End) se encargó del guion y H ZETTRIO compuso la banda sonora. Entrando en el casting de voces, Tarusuke Shingaki interpretó el papel de Yashiro y Wataru Hatano puso voz al personaje de Chikara Doumeki.
Kou Yoneda escribe e ilustra este BL bajo su título original Saezuru Tori wa Habatakanai, publicado desde el año 2011 en la revista ihr HertZ de la editorial Taiyo Tosho. La obra cuenta con siete volúmenes recopilatorios en el mercado japonés. Según su autor le quedan dos o tres más para su conclusión. El manga es editado en España por Ediciones Tomodomo bajo el título de Pájaro que trina no vuela, estando ya publicados y traducidos al castellano los seis primeros tomos de la serie.
Chikara Dômeki, expolicía recién salido de prisión, comienza a trabajar como guardaespaldas de Yashiro, un cabecilla de la yakuza lascivo, insaciable y masoquista, pero con una gran habilidad para hacer dinero. Yashiro tiene como regla no mantener relaciones con sus inferiores, pero, por alguna razón, se siente muy atraído por Dômeki. Éste, sin embargo, se mantiene impasible ante sus agresivos avances. Al mismo tiempo, demuestra hacia Yashiro una ciega lealtad, lo que consigue despertar, aún más si cabe, el interés de su jefe hacia él.
Esta es la historia de la relación entre dos hombres atenazados por el dolor de sus heridas en el mundo de intrigas y traiciones de la mafia japonesa. Yashiro, un alma atormentada refugiada en el poder, y Dômeki, su fiel subordinado, cuya honesta adoración hacia él llega a rozar la devoción.
Fuente: Jonu Media.
Facebook
Twitter
Pinterest
Instagram
YouTube
RSS