Manga News: ¡Hola! Para empezar, ¿Puede contarnos cómo se convirtió en dibujante?
Kim Youn-Kyung: Cuando era pequeña, no estaba decidida a dedicarme a autora, simplemente me encantaba dibujar. Un día, por casualidad, me convertí en un profesional, ¡Y todavía lo soy!
¿Cómo surgió la reunión con Son Hee Joon? (Guionista de Yureka)
Al principio cuando tomé la decisión de convertirme en una profesional, busqué asistentes y guionistas. Yo misma intenté escribir mis propios guiones. Entonces un día mi editor se puso en contacto conmigo y me presentó al Sr Son Hee-Joon. Para mí, podemos decir que fue fruto de la suerte, ¡Porque yo seguía siendo una novata cuando el Señor Son ya había lanzado títulos que han tenido un gran éxito!
¿Cuál es su grado de implicación en la obra?
Sólo me encargo del aspecto gráfico. Yo trabajo sobre el argumento que me envía Señor Son o a partir de story-boards, como es el caso de Yureka. A continuación me ocupo de la puesta en escena y de los personajes.
¿Modificáis en algún momento elementos del argumento?
Desde el momento en que recibo el argumento final o el story-board final, no tengo ninguna palabra que añadir. Pero cuando estamos trabajando en el guión, en donde tratamos la situación, sí que puedo dar mi opinión, mis preferencias.
¿No es difícil crear a los personajes en los cuales no ejerce control sobre el destino?
Hay algunos personajes para en los que el Sr. Son y yo estamos de acuerdo, tanto en su personalidad, como el papel que tienen. Sin embargo, a veces tengo que dibujar o crear un personaje que no me gusta. En este caso, siempre es difícil al principio. Pero con el tiempo acaba gustándome y me habitúo al personaje.
¿Ocurre esto con algunos personajes?
¡Sí! Además, ¡Son personajes muy apreciados por mis lectores!
Al crear un personaje, ¿Tiene total libertad al crearlo?
Para los personajes secundarios tengo completa libertad. Para los personajes principales es un poco diferente. Da la casualidad que el señor Son me establece una pauta a seguir para crearlos. Por ejemplo, para tal personaje, me pide que tenga el pelo rubio, un estilo de vestir particular… En resumen, ¡Sólo él conoce el futuro de los personajes de Yureka!
¿Y no es frustrante no saber cuál es la evolución de los personajes, e incluso la historia en general?
Sí, pero en líneas generales, soy consciente de la situación, y como soy muy a menudo bastante curiosa por saber el argumento, pido al Sr. Son su opinión. Tanto en Corea como en Japón, se pasa primero por la prepublicación, y la evolución del título depende mucho de la reacción de los lectores. Así que incluso el escritor no puede saber todo acerca de la evolución de los personajes.
Al final del volumen 14 de Yureka, usted habla de su transición en la Japan Expo festival. Estuvieron presentes en la Expo Japón el año pasado, ha vuelto este año… ¿Te gusta Francia? ¿Y los aficionados franceses?
Amo a mis lectores franceses. Como no los veo a menudo, ¡Me siento muy feliz al encontrarmelos! Me gusta enseñarles lo que estoy creando, es para mí una manera de darles las gracias por leer Yureka todos estos años.
La serie ha durado ocho años, ¿Te gustaría en algún momento hacer otra cosa?
¡Por supuesto que sí! En ocho años ha habido muchos conflictos, dijimos que íbamos a parar, que se iba a terminar… ocurría a menudo. Mientras trabajaba en Yureka, recibí propuestas de argumentos de otros editores. Por desgracia, ¡Yo no tenía la capacidad para hacerlo todo!
¿Tiene otros proyectos al margen de Yureka?
Sí, tengo otros proyectos, dos o tres historias diferentes que aún se están desarrollando.
Para terminar, ¿Puede revelarnos algo sobre los próximos números de Yureka?
¿Puedo? (risas) ¡Hemos vuelto a entrar en la fase final, todo está bien organizado, y estamos respondiendo a todas las intrigas establecidas al principio!
Bueno, ¡Muchas gracias!
Facebook
Twitter
Pinterest
Instagram
YouTube
RSS