En el pasado XXI Salón del Manga de Barcelona, Ramen Para Dos entrevistó a Alex Fernández, responsable de la distribuidora de cine asiático Mediatres Estudio. Durante la conversación, pudimos hablar con él de sus últimos lanzamientos, previsiones a futuro y detalles de las ediciones y del mercado del cine asiático en España.
Ramen Para Dos: ¿Qué es lo qué más vendió Mediatres Estudio en el Salón del Manga de Barcelona?
Alex Fernández: Lo más vendido en el salón fue el pack de la segunda y la tercera parte de Kenshin, tanto en DVD como en Blu-ray. Aún así, La chica satélite y el chico vaca fue una gran sorpresa en cuanto a ventas, y luego hay otras como el pack de Gantz, Lupin y Battleship Yamato entre otras.
RP2: ¿Se sacará pack con las 3 películas más adelante o se quedará la primera “huérfana” y las otras 2 con el pack que ya habéis sacado al mercado?
Alex: No está previsto que lo haya de momento. Hemos decidido sacar las dos últimas partes en un pack en lugar de hacer una trilogía, para evitar que la gente que comprara la primera en su momento se viera obligada a comprar de nuevo la primera para poder ver las otras dos. Hemos querido evitar ese problema a los aficionados.
RP2: ¿Qué tal ha funcionado la promoción de la venta de algunos títulos de Mediatres junto a entradas de eventos como Expocómic y Expomanga?
Alex: La verdad que esta opción no salió directamente de nosotros, si no que nos la propusieron y nos pareció muy interesante. La respuesta fue bastante positiva en el caso de Lupin.
RP2: Además, hay que tener en cuenta que Lupin es mucho más conocido.
Alex: Exacto. Y también está que en ese momento la película era una novedad reciente y respondió muy bien su venta en Expomanga. Por nuestra parte estaremos encantados de volver a realizar una promoción similar con cualquier evento.
RP2: ¿Tenéis pensado licenciar I Am a Hero? ¿Es difícil hacerse con los derechos tan pronto? ¿Hay alguna distribuidora interesada?
Alex: No sé si hay alguna otra distribuidora interesada en la película. Pero como la película aún no se ha estrenado en Japón, la productora se lo está tomando con calma. En ese sentido tengo confianza de poder cerrar el acuerdo con la productora, pero vamos a esperar.
«Películas basadas en mangas funcionan muy bien pero no llegan a vender tanto como [por ejemplo] El hombre sin pasado.»
RP2: ¿Se vende más “fácil” una adaptación de un manga conocido que una película que no lo sea?
Alex: Para responder a esta pregunta obviaré a Kenshin ya que se vende solo (risas). En la mayoría de ocasiones tendemos a ir mucho al live-action porque conocemos y sabemos donde está su público. Sabemos cómo es ese público y qué le gusta.
Pero también hay películas coreanas que se venden muy bien como El bueno, el raro y el malo que arrasa en ventas. Películas basadas en mangas funcionan muy bien pero no llegan a vender tanto como El hombre sin pasado. El cine coreano y las buenas películas de acción como El hombre sin pasado, El bueno, el raro y el malo o incluso The yellow sea han conseguido, al ser películas de acción, llegar a un público más amplio que las de manganime.
RP2: El año pasado os preguntamos por El mundo de Kanako, a lo que nos dijisteis que era difícil traerla. ¿Qué os hizo cambiar de opinión?
Alex: Nunca me he negado a distribuirla, pero de inicio parecía una película difícil de traer. Lo que hizo que acabara llegando fue que la negociación con la productora acabó siendo muy fácil. Así que al final hicimos el esfuerzo de traerla a pesar de que nos pareciera un poco difícil, ya que es una película extraordinaria aunque dura en el fondo.
RP2: Otro de los directores japoneses de los que más se habla es Takashi Miike, ¿estáis interesados en traer algo suyo a futuro?
Alex: Estamos interesados, sí. Todo lo que hace Miike es interesante a priori. Por ejemplo, As the gods will, que fue el último proyecto que estrenó en Sitges no me parece tan interesante. Pero sí que me lo parece más Yakuza Apocalypse. De todas formas, el problema de Miike es el de siempre, cuando quieres ir a por una de sus últimas películas no te das cuenta y ya está haciendo varias más. De momento de Miike me interesa alguna película algo anterior, antes que las últimas novedades que está sacando.
«el problema de Miike es […] que cuando quieres ir a por una de sus últimas películas […] ya está haciendo varias más.»
RP2: ¿Entonces estaríais dispuestos a reeditar algún título suyo que se encuentre descatalogado actualmente?
Alex: Sí. De hecho es otra parte del negocio que estoy intentado estudiar, de poder reeditar en España películas antiguas que hayan quedado descatalogadas. Pero lo que pasa con las películas antiguas es que no sabes quién tiene los derechos, quién los gestiona, van pasando de una mano a otra, otras veces la distribuidora o productora ha quebrado… Pero por ahora quiero centrarme más en el cine actual con títulos novedosos.
RP2: Otro director de los más sonados actualmente es Sion Sono, ¿estáis interesados en algún títulos suyo?
Alex: En el caso de Sion Sono, que tiene películas editadas en España, es que sus películas son complicadas de vender tanto al público general como a televisión. Es un director muy de contrastes, muy de extremos. Es decir, a quien le gusta Sion Sono le encanta. Nos gustaría editar algo suyo, pero preferimos ir a por películas que puedan llegar a un público más amplio.
RP2: ¿Habéis pensado a editar alguna película de animación japonesa?
Alex: Sí, estamos siempre interesados. De hecho estábamos interesados en traer El niño y la bestia de Mamoru Hosoda, pero A Contracorriente fue más rápida. También intentamos traer Wolf Children y ocurrió lo mismo pero con Selecta Visión. Esto es algo que me pasa siempre con la animación, ya que no es nuestro fuerte y tardamos más en interesarnos.
Cuando queremos ir a por una película de este tipo se nos adelantan. Estamos más interesados en el cine de imagen real, pero a día de hoy solamente hay una película animada que me interese bastante, que es Seoul Station del director de The Fake y la estoy valorando por si puede ser interesante para 2016.
«Cuando queremos ir a por una película de este tipo [anime] se nos adelantan. Estamos más interesados en el cine de imagen real […]»
RP2: Las últimas películas coreanas que van llegando son óperas primas. ¿Qué es lo que os lleva a fijaros en los directores noveles?
Alex: Es precisamente una parte que me siento obligado como distribuidor de cine asiático,no solo a traer Ataque a los Titanes, Kenshin, El gran golpe, grandes éxitos, si no también a aprovechar el éxito que pueden dar esas películas para llegar a un gran público. Así, una vez tenemos la atención de dicho público podemos decirle “el cine asiático no es solamente Kenshin y coreanos matándose a navajazos. Hay un gran cine en Asia que se está produciendo y os lo estáis perdiendo porque no lo conocéis”.
RP2: Como es el caso de Princesa (Ha Gong-Ju).
Alex: Uno de los mejores ejemplos, sí. At girl at my door, que es uno de los próximos estrenos es un ejemplo perfecto también, una ópera prima dirigida por una mujer, July Jung. Que luego decimos de continentes como Europa, pero en Corea del Sur, que es un país donde hay mucho machismo, que se le dé una oportunidad a su directora de hacer una película maravillosa. Es una película pequeña como Princesa, pero que es de un cine que se vuelve enorme cuando la vas descubriendo.
RP2: Esta es una pregunta que vamos a hacer siempre hasta que se responda. ¿Habrá reedición de Oldboy (al menos) por parte de Mediatres? Es un poco irónico que el remake de 2013 esté disponible pero la original de 2003 no.
Alex: Oldboy no la tenía en mente en estos momentos. Es una película que me encanta, pero como he dicho anteriormente estamos centrados en cosas actuales. Pero más allá de eso no sé, supongo que algún día alguien la traerá. Si la traemos nosotros, que tendríamos que buscar quien la lleva, por qué no está editada, etc… Pero por ahora no lo estamos planteando.
RP2: No hay más que ver vuestro catálogo de cine para apreciar vuestra apuesta por el cine asiático, pero ¿son difíciles las negociaciones con esos países? ¿Son muy exigentes?
Alex: Con los coreanos no (risas). Todo depende, es muy relativo. En general las productoras japonesas son más complicadas que las coreanas. A lo mejor no es cuestión de que los japoneses sean complicados frente a los coreanos que son muy fáciles en ese sentido.
«Corea es un país que negocia rápido y siempre quieren llegar a un acuerdo. […] Con los japoneses, a veces puedes llegar a un momento en el que si no hay acuerdo pues se acabó.»
Corea es un país que negocia rápido y siempre quieren llegar a un acuerdo. Aunque haya que ceder por alguna de las partes, siempre se va a llegar a un acuerdo. Con los japoneses, a veces puedes llegar a un momento en el que si no hay acuerdo pues se acabó. Pero hay muchas productoras y distribuidoras, por ejemplo con TBS llevamos mucho tiempo negociando películas. Y sí, luego hay productoras que son más exigentes con los diseños, dar más protagonismo a los idols del J-pop…
RP2: ¿Sabéis cuál es el margen de edad que más se ajusta a vuestros productos? ¿Dónde funcionan mejor? ¿Con gente que ya tiene una edad e interesados en este tipo de cine o con jóvenes que quieren adentrarse en el mundo del cine asiático?
Alex: La única referencia que puedo tener para saber esto son los datos en redes sociales. El seguidor tipo de Mediatres es un hombre de entre 25-35 años, vive en Barcelona o Madrid y le gusta este tipo de cine. En principio nuestros seguidores no son adolescentes, pero en general nuestro público está en la franja de los 25-45 años.
RP2: ¿Habéis pensado en editar películas solamente con subtítulos como hacen otras distribuidoras?
Alex: De hecho lo hemos hecho ya con la trilogía de Hitoshi Matsumoto. Ahí tiramos la casa por la ventana e hicimos la edición que hemos traído en formato digipack para ahorrar costes, y por el momento el resultado es satisfactorio. Esperábamos que fuera peor pero está funcionando por encima de los estándares que teníamos previstos.
«El problema de traer las películas subtituladas a España es que el 99% de la gente quiere verlas dobladas.»
RP2: Pero por ejemplo Hentai Kamen, ¿no estaríais interesados en traerla aunque fuera subtitulada?
Alex: El problema de traer las películas subtituladas a España es que el 99% de la gente quiere verlas dobladas. Es una ley que todos los distribuidores sabemos, y es que cuando sacas una película a la venta en DVD o Blu-ray, sabes que solamente vas a tener el 10% de las ventas que tendrías respecto a si la trajeras doblada. Esto no es una opinión, es una realidad. Aún así, doblamos y subtitulamos la películas por una sola razón: para llegar al mayor público posible.
RP2: ¿Cómo funcionan vuestras películas en las plataformas de Vídeo Bajo Demanda o alquiler? ¿Y en cines?
Alex: Compararlo con nuestros estrenos en cines no sería lo adecuado ya que suelen ser bastantes reducidos, pero respecto a las plataformas que hay en internet todo depende de cada una. La películas de Kenshin funcionan extraordinariamente bien en plataformas como iTunes, pero en Filmin no. Lo que sí funciona maravillosamente bien en Filmin es Princesa, y les gusta más títulos como Outrage, Nameless Gangster… The Fake funcionó también muy bien pero Buda no encajaba muy bien allí.
«Kenshin funciona extraordinariamente bien en […] iTunes, pero en Filmin no. Lo que sí funciona maravillosamente bien en Filmin es Princesa, y les gusta más títulos como Outrage, Nameless Gangster…»
iTunes y Filmin son polos opuestos. Pero el consumo de nuestras películas en general va en consonancia con el consumo general de cine en internet. Los últimos años ha ido creciendo, y hasta día de hoy no era posible distribuir una película por internet en España. Los ingresos que generan las películas que distribuimos en plataformas de alquiler y internet, en todas las plataformas, son insuficientes y no llega para justificar solo el distribuirla de forma online en alquiler y Vídeo Bajo Demanda (VOD). Antes los ingresos eran insuficientes pero ahora son decentes.
RP2: Y ahora que ya ha llegado Netflix a España, ¿vais a distribuir títulos vuestros con ellos?
Alex: Me gustaría trabajar con ellos si me respondieran las llamadas o los correos (risas). En estos momentos no tenemos nada nuestro en el catálogo de Netflix, pero esperamos que en el futuro podamos incluirlos. Desde que empezaron a aparecer las plataformas de vídeo bajo demanda nosotros siempre estuvimos ahí de los primeros. Yo soy un ferviente defensor del consumo legal en internet, creo que es el futuro. El vídeo físico se va a quedar para los más coleccionistas, y desde el primer momento siempre he querido tener todo nuestro catálogo en todas las plataformas posibles disponibles en España. En cuanto a Netflix es todo cuestión de tiempo.
RP2: Finalmente, ¿Veteran y Assassination pretendéis traerlas a la vez?
Alex: Me encantaría tener ambas películas en nuestro catálogo ya que encajan como un guante. Me gustan muchísimo las dos, y una de las dos ya la tenemos pero no voy a decir cuál, ya que quiero intentar traerlas. Veremos qué conseguimos.
RP2: Muchas gracias por tu tiempo.
Alex: A vosotros.
Facebook
Twitter
Pinterest
Instagram
YouTube
RSS