Durante el 25 Manga Barcelona tuvimos la oportunidad de entrevistar a Sourya Sihachakr, autor de Talli, hija de la luna e invitado de honor de la editorial Letrablanka. Con él pudimos hablar sobre su obra e influencias.
Comenzamos por los orígenes, el autor nos comenta que la inspiración le viene de cuando era un adolescente y jugaba a juegos de rol japoneses «tipo FF o Grandia. Estaba fascinado por el mundo del manga y dibujaba muchísimo. Cuando pude publicar mi primer trabajo quise rendir homenaje a aquella época cuando estaba tan apasionado por estos juegos, por ello me centré en los mundos de fantasía que tanto me gustaban».
En cuanto a sus influencias, «por supuesto de pequeño Dragon Ball de Akira Toriyama y Maison Ikkoku de Rumiko Takahashi. Ya de adolescente me encantó Nana de Ai Yazawa. Pero ha habido muchos: Akira, Video Girl Ai… aprendí a dibujar chicas con estos mangas, aunque ahora que soy adulto miro de forma más crítica a Masakazu Katsura y creo que tiene demasiado fanservice«.
Pasar de un álbum francés como Freak Squeele Rouge al formato manga de Talli no parece sencillo, le preguntamos por qué eligió este medio: «la transición no fue difícil, más bien fue al revés porque comencé con el manga y después pasé al BD, así que volver al manga nunca fue un problema, más bien supuso una liberación. Aún así el formato BD de Squeele Rouge me ayudó mucho a mejorar y me gustó mucho tener la oportunidad de hacerlo».
La regla es un tema tabú en la sociedad y nos sorprende que este haya sido el leitmotiv de la obra. «Al principio tuve la necesidad a nivel de guion de encontrar un resorte narrativo, decidí que lo que diferenciaría a los personajes que pueden invocar de los simples humanos sería la regla, eso elimina a todos los hombres», comenta el autor.
«Lo de quitar a los hombres del poder me ha funcionado muy bien a nivel narrativo. La menstruación aunque pueda ser un tabú en la sociedad en Talli no lo es tanto.»
«En la menstruación encontré la estratagema perfecta para canalizar este poder y lo bueno es que es un fenómeno que no puede ser detenido, es imparable, viene mes a mes, por eso la protagonista tiene que esconderse para no ser perseguida. Lo de quitar a los hombres del poder me ha funcionado muy bien a nivel narrativo. La menstruación aunque pueda ser un tabú en la sociedad, en Talli no lo es tanto. Al principio me dio un poco de miedo recibir algunas críticas en este sentido, pero al final todo fue bien y tuve muy buena aceptación», se alegra el mangaka.
«Suponía un reto hacer que mi historia fuera muy creíble. Pero con el paso del tiempo era un gran esfuerzo. No soy historiador, así que abracé mi lado más fantástico»
La obra está ambientada en una época medieval, al principio confiesa el autor que se documentó mucho para construir todos los elementos: «fotografías y lugares, suponía un reto hacer que mi historia fuera muy creíble. Pero con el paso del tiempo era un gran esfuerzo, así que terminé pensando que tampoco pasaba nada si no era 100% fiel a la historia. No soy historiador, así que abracé mi lado más fantástico», se ríe.
En cierto punto de la historia, la historia de las invocadoras es contada a través de una niña, le preguntamos cómo surgió esta idea: «Pasé varias fases con esta obra, la primera en 2012-2013, entonces mis personajes no tenían poderes, la idea principal del viaje en grupo ya estaba, pero había muchas zonas oscuras por desarrollar. En 2016, firmé el contrato con la editorial y comencé a dedicarles más tiempo a mis personajes, siempre me había gustado la idea de poder hacer invocaciones, por eso necesitaba unos poderes intermitentes, no quería que mis personajes fueran muy poderosos ni muy potentes todo el tiempo».
El autor ha reconocido la influencia en su obra de varios videojuegos y su interés por los cuentos, «entre ellos me inspiró muchísimo en un cuento de Mesopotamia, también el folclore de Letonia, sobre todo en cuanto al tema de los ropajes. Los dioses griegos sobre todo Artemis y toda la estética de la época medieval: las texturas, la piedra, el ambiente…»
También hemos visto los cambios que sufrieron algunos de los personajes en la construcción de la historia: «No es tanto que no estaba contento con los personajes sino que no funcionaba con el guion. Por ejemplo si hablamos de Lan, que es un hombre perro, tenía muchas dificultades a la hora de integrarlo en la historia porque forma un dúo con Talli, me daba demasiadas posibilidades», comenta el autor.
«Además, tenía que justificar por qué era un perro y no otra cosa. Me daba muchos dolores de cabeza, y me resultaba raro un hombre perro que montaba a caballo. Para los demás personajes hice un trabajo de investigación global, porque la idea era que hubiese una cohesión y un contraste entre todos los personajes que forman el grupo. Me gusta imaginar mis personajes primero como animales antes de ponerle cara humana, a Talli la imaginé como un pájaro; a Lelo como un gato negro; está Lan el perro, Pavel que es algo así como un oso o un cordero y Nina que es una pantera», dice Sourya.
«Intento entre tomo y tomo que haya contrastes para que el público no se aburra. El tomo tres es verdad que es un poco más tranquilo»
En estos dos tomos hay mucha acción y un ritmo casi frenético, el autor nos confiesa que es verdad: «intento entre tomo y tomo que haya contrastes para que el público no se aburra. El tomo tres es verdad que es un poco más tranquilo aunque hay más acción al final. La parte más tranquila cuenta el pasado de Talli.
Otro de los aspectos que llama la atención es el mensaje naturalista y feminista de la obra representados en las Hijas de la Luna, «es verdad que intento siempre repartir el poder y los papeles entre hombres y mujeres en la historia. Me gusta cuando me dicen que mi obra es feminista, pero no quiero promoverla como tal. Pero sí me parece importantísimo difundir un mensaje progresista».
«La idea inicial es hacer cinco tomos. Es lo que está previsto, pero no lo sé»
Pasamos a hablar sobre la duración de la obra: «La idea inicial es hacer cinco tomos. Es lo que está previsto, pero no lo sé porque en Francia no estoy encontrando una gran acogida. Esto dependerá sobre todo de la editorial, yo estoy haciendo todo lo que puedo para promover mi obra».
Actualmente, Radiant de Tony Valente se está publicando en Japón e, incluso, está teniendo una adaptación animada: «Me parece genial lo que le está pasando, este autor se ha convertido en una referencia y ha abierto muchas puertas a los autores de manga porque las editoriales se han dado cuenta del potencial de este género. Todos los mangakas soñamos con ser publicados en Japón y conseguir un anime».
«Los lectores son cada vez más jóvenes y están más dispuestos a aceptar nuevos autores»
Frederic Boilet hablaba del nouvelle manga y ahora hay una nueva generación de creadores. Sourya comenta que existe una barrera entre el manga francés y japonés, pero creo que ha comenzado a cambiar esta percepción con obras como Radiant. Los lectores son cada vez más jóvenes y están más dispuestos a aceptar nuevos autores. Las mentalidades están cambiando y están más abiertas, todo será para mejor».
Con esto le damos las gracias al autor, aunque antes de irnos nos dice: «Una cosa más, me parece que el año pasado recibí un reconocimiento por parte de Ramen Para Dos y os quería dar las gracias por ello». Con ello, le agradecemos su tiempo y le deseamos mucho éxito a su obra.
Facebook
Twitter
Pinterest
Instagram
YouTube
RSS