LetraBlanka nos acercó a Masakazu Ishiguro con su manga de Nemurubaka. Sin embargo, cuando este salió a la venta en la Japan Weekend de Barcelona anunciaron la publicación de un nuevo título del mismo autor que se publicaría más adelante. Se trataba de Kyoko y papá, el spin-off de Nemurubaka, una obra que llega para deleitar a aquellos que habían disfrutado con su predecesora.
Kyoko y papá es un tomo único de Masakazu Ishiguro que se comenzó a publicar en la revista Comic Ryu de Tokuma Shoten en 2008. En España el tomo es editado por LetraBlanka y se encuentra en venta desde el pasado mes de agosto de 2016.
La niña de Papá se independiza
Kyoko, la hija mayor de los Iwasaki, trabaja como ilustradora y ya se ha independizado. No obstante, vive al lado de sus padres, ya que su madre viaja a menudo y no quiere descuidar a su padre. Este también se preocupa mucho por su hija, a quien no acostumbra a tomarla por una mujer adulta que trata de hacer su vida por separado.
La obra cuenta el día a día de esta relación padre e hija, con las más cómicas situaciones que llegan a suceder. El padre de la familia Iwasaki tiene algo de complejo “mama canguro” y es el típico padre protector que asume que su niña siempre será tal cual crió y no se adapta muy bien a los cambios. Por su parte, Kyoko es toda una mujer independiente que pretende labrar su propio futuro como ilustradora. A pesar de todo, los dos se protegen el uno al otro y esto da lugar a una serie de situaciones, que si bien están algo exageradas para sacarnos más de una sonrisa, también podremos sentirnos identificados con muchas de ellas.
Mientras se desarrolla esta relación, golpe tras golpe, en todo momento se percibe de trasfondo la conexión que la obra tiene con Nemurubaka. Esto se realiza a base de leves pinceladas, de tal forma que uno podría leer de manera independiente Kyoko y papá y disfrutarla igualmente. No obstante, es cierto que contiene unos extras a modo de precuela de Nemurubaka con lo que sí sería necesario haberla leído antes para comprenderlos en su totalidad.
El toque perfecto para una obra de humor
Masakazu Ishiguro presenta también en esta obra un estilo muy personal, al igual que en Nemurubaka. El dibujo está construido a partir de trazos de formas sencillas, fino y sin mucho detalle. Los rasgos de la cara están tratados de tal forma que encaja a la perfección con el tono cómico de la obra, unos rostros entrañables y muy expresivos. Esta expresividad se ve acentuada por la ausencia de fondos en prácticamente la totalidad de la obra.
Conociendo un poco más a Masakazu Ishiguro
Masakazu Ishiguro nació el 8 de septiembre de 1977 en Fukui, Japón. Es un autor que ha trabajado prácticamente todos los géneros, o en la gran mayoría de ellos. Debutó en el año 2000 al ganar el premio Four Season de la revista Monthly Afternoon con la obra Hero. Seguidamente publicó Comic Hoshi Shinichi, que vio la luz en Japón en el año 2001. Un título de corte shôjo que mezcla aspectos psicológicos con ciencia ficción y temas sobrenaturales.
Posteriormente, sin dejar de lado la ciencia ficción, empezó a publicar varios slice of life. Este es el momento en el que, hacia 2008, publica las obras de Nemurubaka y su spin-off Kyoko y papá.
Masakazu Ishiguro es un autor que ha trabajado en obras mezclando diversos géneros, pero si hubiera que asignarle uno en concreto este sería la comedia. Ishiguro demuestra ser un sensei en el manga de humor y esto se aprecia bien en sus dos obras aquí publicadas.
Entre otras de las obras más conocidas del autor, cabría destacar Tantei Kiten (Historias misteriosas de detectives), Mokuyoubi no Furutto y Soredemo machi wa magatteiru, en la que está trabajando actualmente desde hace 11 años y que finalizará en la primavera de 2017 con un total de 16 volúmenes recopilatorios.
La edición de LetraBlanka
Kyoko to Tousan llega editado a España por la editorial LetraBlanka en un tomo único con formato B6, de tapa blanda con sobrecubierta en mate. En la pestaña de esta, como suele ser habitual, se aporta información del autor. No obstante, se oculta algo más que continúa el dibujo de la portada y da pistas sobre la conexión que tiene con Nemurubaka.
El diseño respeta el de la edición original japonesa, estando adaptado el título al castellano con una tipografía muy similar a la utilizada en japonés. El tomo consta de 160 páginas en blanco y negro con una principal a color por un precio de 7,95€.
Conclusión
Kyoko y Papá es un slice of life con fuertes dosis de humor y que ofrece una lectura amena. Sobre todo a la hora de situaciones que si bien dentro de lo exagerado, son tan absurdas como realistas. Aunque he pasado un buen rato leyéndola, quizás me hubiera gustado encontrar más respuestas a Nemurubaka. No obstante, como bien comenté antes, Kyoko y Papá es una obra que a pesar de su conexión con la mencionada, puede leerse de forma independiente y disfrutarla igual.
En conclusión, lo que parece estar bastante claro es que a Ishiguro le gusta dejar al lector con varias interrogaciones en su cabeza, porque tampoco se puede decir que Kyoko y Papá tenga un cierre redondo. Aunque esto puede llegar a picar un poco, también forma parte de la esencia de un mangaka que no quiere “darlo todo mascado”.
Lo mejor
- Las cómicas situaciones entre padre e hija, en ocasiones bastante realistas, con las que uno puede sentirse identificado.
Lo peor
- Quizás se echa en falta que los gags se vayan combinando con un argumento más sólido, que cuente algo más lector.
Kyoko y papá
Editorial: Letrablanka
Formato: Tapa Blanda con sobrecubierta, tamaño 13x18cm.
Tomos: 1 (Finalizada)
Facebook
Twitter
Pinterest
Instagram
YouTube
RSS