Los 18 títulos traducidos de manera automática estarán disponibles en inglés, chino, koreano, español y alrededor de otras 30 lenguas. La lista de mangas disponibles incluye títulos como Belmondo Le VisiteuR (vol 1-3), Home (vol 1, 2), Love Hina (vol 1-14), Mad Stone (vol 1, 2), Madou Taiga (vol 1-4), Planet7 (vol 1, 2) Saisoku!! (vol 1-3), Salad Days (1-18), Wild Run (1, 2) y el primer volumen de las obras Eb Star, Haruka Refrain, Houkago Wedding, Huwaura, Itsudatte My Santa, Jinsei na Iroiro Da, OL Lunch, Player ha Nemurenai y Sora Miyo.
La aplicación J Reader está disponible en descarga gratuita en iTunes. Los usuarios registrados en la web J-Comi pueden descargar con esta aplicación versiones exclusivas en PDF de las 149 series manga que alberga la web. Además de la versión standard, J Reader ofrece una versión «ligera» de los archivos en PDF para aquellos que quieran ahorrar espacio en sus dispositivos iOS.
Uno de los principales objetivos de J-Comi es poner en marcha proyectos innovadores que promocionen y preserven la distribución de manga de manera legal, incluyendo títulos poco conocidos. Desde octubre J-Comi ha comenzado a distribuir manga para adultos descatalogado y dōjinshi legal. Akamatsu propuso también en abril «purificar» o legalizar scans no autorizados de manga en redes de intercambio de archivos añadiendo publicidad a los documentos ya existentes. La web comenzó a distribuir manga con este método poco después del anuncio.
J-Comi comenzó su andadura en 2010 como edición de pruebas, ofreciendo descargas de manga de manera gratuita y legal. La página ha recibido casi 7 millones de visitas, y cuenta con unos 4 millones de descargas. J Comi no ha parado de incrementar su lista de títulos desde su lanzamiento, con el consecuente aumento de usuarios.
Por Santiago R.
Fuente: ANN
Facebook
Twitter
Pinterest
Instagram
YouTube
RSS